۱۳۹۱ اردیبهشت ۱۱, دوشنبه

İranda Coğrafi adalrın dəyişdirilməsi və Fərhəngistan(Devlətin Dil və kültür qurumu) - Kave Bayat

İranda Coğrafi adalrın dəyişdirilməsi və Fərhəngistan(Devlətin Dil və kültür qurumu) - Kave Bayat
فرهنگستان و تغییر اسامی جغرافیایی در ایران-کاوه بیات
پان ایرانیست معروف کاوه بیات از فارسی سازی اسامی جغرافیایی می نویسد
Ünlü Pan İranist yazıçı "Kavə Bayat" İranda Farsca kökənli olmiyan yer adların dəyişməsindən yazır. onun dediyinə görə "Dağ Su Bulaq Kənd" sözləri olan bütün yer adların dəyişdirilməsi gərəkli olduğndan və Farscaya çevrilməsini deyir. bu yazıda Azərbaycan topraqlarındaki dəyişdirilmiş məşhur adlar bunlardir:
Acı Çay.....Təlxe Rud// Sayın Qala...Şahin Dej // Savuc Bulağ.... Mahabad // Qara Çimən.... Siyah Çəmən // Meydan Çay.... Mehran Rud // Cığatı Çay .... Simine rud // Qaraca Dağ .... Arasbaran // Miyanəc ... Miyane // Qızıl Üzən ... Sefid ud.

Zəngan vilayətinin quzey doğusunda 2750 m ucalığı olan "Sarı yoqquş (Qaravul Dağı da deyilir)" adlı Dağ Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "D.o.Sh.a.kh" adına dəyişilibdir.

Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
Zəngan vilayətinin quzey doğusunda 2750 m ucalığı olan "Sarı yoqquş (Qaravul Dağı da deyilir)" adlı Dağ Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "D.o.Sh.a.kh" adına dəyişilibdir.
کوه ساری یوقوش(قاراوول داغی هم اطلاق می شود) با ارتفاع 2750 متردر شمال شرق استان زنگان از طرف اشغالگران فارس به نام جعلی کوه"دوشاخ" تغییر اسم داده شده است

Zəngan, Doğu Azərbaycan, Ərdəbil və Gilan vilayətləindən keçərək Xəzər dənizinə tökülən "Qızıl Üzən " adlı Çay, 1962 ilində Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "S.e.f.i.d R.u.d" adına dəyişilibdir.

Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
Zəngan, Doğu Azərbaycan, Ərdəbil və Gilan vilayətləindən keçərək Xəzər dənizinə tökülən "Qızıl Üzən " adlı Çay, 1962 ilində Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "S.e.f.i.d R.u.d" adına dəyişilibdir.
فرهنگستان ایران در مهر ماه 1341 هـ ش مقرر داشت تا نام سفید رود بر رود قزل اوزن اطلاق شود

Urmu gölün güneyindən yerləşən "Tatau" adlı Çay, Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "S.i.m.i.n.e R.u.d" adına dəyişilibdir.

Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
Urmu gölün güneyindən yerləşən "Tatau" adlı Çay, Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "S.i.m.i.n.e R.u.d" adına dəyişilibdir.
تاتائو چایی در جنوب دریاچه اورمیه از طرف اشغالگران فارس به نام جعلی س.ی.م.ی.ن.ه رود تغییر اسم داده شده است

QOŞAÇAY

QOŞAÇAY

Şəhər Cığatı və Tataö çayları arasında yerləşir
bundan dolayı adı farcada da iki çay arası olaraq adlanıbdır.
İki Su adı da deyilir bu şəhərə.

۱۳۹۱ اردیبهشت ۵, سه‌شنبه

غار "بوزلوق" در شهرستان خلخان استان اردبیل از طرف اشغالگران فارس به نام جعلی غار "یخگان" تغییر اسم داده شده است

Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
Ərdəbil vilayətinin Xalxal bölgəsində(Kivi şəhərin yolunda) yerləşən "Buzluq" adlı Köyül (Mağara) Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "Y.a.kh.gh.a.n" adına dəyişilibdir.
غار "بوزلوق" در شهرستان خلخان استان اردبیل از طرف اشغالگران فارس به نام جعلی غار "یخگان" تغییر اسم داده شده است.

 https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

نام تاریخی رشته کوه" کئچی قران" در استان آذربایجان شرقی به نامه جعلی "ب.ز.ک.ش" تغییر نام داده شده است اما این اسم جعلی دوباره توسط مردم به واژه تورکی بزقوش تبدیل شده است.

Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
Doğu Azərbaycan vilayətində yerləşən "Keçi Qıran" tarixi Dağlar adı indi Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "B.o.z.K.o.sh" adına dəyişilibdir. maraqlidir ki bu ad yenidən millət tərəfindən BozQuş adına çevrilibdir.
نام تاریخی رشته کوه" کئچی قران" در استان آذربایجان شرقی به نامه جعلی "ب.ز.ک.ش" تغییر نام داده شده است اما این اسم جعلی دوباره توسط مردم به واژه تورکی بزقوش تبدیل شده است.

https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

نمونه خنده داری از جعل اسامی تاریخی از طرف اشغالگران فارس

Fars işqalçıların gülünc ad dəyişmə örnəkləri
نمونه خنده داری از جعل اسامی تاریخی از طرف اشغالگران فارس

Vərziqan yaxınlığında yerləşən "Abdulla Bəy" adli kənd ancaq Bəy sözü Türkcə olduğu üçün Tehran tərəfindən Farsca "M.a.z.r.a.e.h-y.e. Sh.a.d.i " Adına çevrilmişdir.
روستای عبدالله بئی در ورزقان فقط به خاطر واژه تورکی بئی به نام جعلی و بی ریشه "م.ز.ر.ع.ه ش.ا.د.ی" تغییر اسم داده شده است.

 https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

Əski (ÖZ) adı Sulduz'dur. Urmiye Gölü'nün 23 km güneydoğusunda dəniz düzəyindən 1316 m.yüksəktə qurulubdur.

Batı Azerbaycan Eyaleti'nde

Əski (ÖZ) adı Sulduz'dur. Urmiye Gölü'nün 23 km
güneydoğusunda dəniz düzəyindən 1316 m.yüksəktə qurulubdur.

Yerli uyruğun çoxunluğu Türklerdir

 https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

در 1314ش ، با تصویب فرهنگستان زبان ایران (ص 25) نام تاریخی آجی چای به نام جعلی تلخه رود تغییر یافت

Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
"Acı Çay" tarixi Çay adımız indi Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "T.a.l.kh.e.h.R.ou.d" adına dəyişilibdir.
در 1314ش ، با تصویب فرهنگستان زبان ایران (ص 25) نام تاریخی آجی چای به نام جعلی تلخه رود تغییر یافت

https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

"Ucan" adli tarixi bölgə indi Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "B.o.s.t.a.n.a.b.a.d" adına dəyişilibdir.

Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
"Ucan" adli tarixi bölgə indi Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "B.o.s.t.a.n.a.b.a.d" adına dəyişilibdir.

https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

"Göy məçid" adli tarixi bina indi Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "K.a.b.o.u.d" adına dəyişilibdir.

Tarixi yer adlarımızı dirildək
"Göy məçid" adli tarixi bina indi Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "K.a.b.o.u.d" adına dəyişilibdir.

 https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

نمونه خنده داری از جعل اسامی تاریخی از طرف اشغالگران فارس

نمونه خنده داری از جعل اسامی تاریخی از طرف اشغالگران فارس
روستای خوجامیر حوالی بین ائو(بناب) فقط به خاطر واژه تورکی خوجا باب میل تهران نشینان نبوده و اسم جعلی خوشه مهر برای این روستا اطلاق گردیده است. این جعل اسم تاریحی در حالی صورت گرفته است ساکنین این منطقه واژه های بیگانه خوشه و مهر را استفاده نمی کنند

 Fars işqalçıların gülünc ad dəyişmə örnəkləri 
 Bin Ev (Bonab) yaxınlığında yerləşən "Xoca Mir" adli kənd ancaq Xoca sözü Türkcə olduğu üçün Tehran tərəfindən Farsca "Khushe Mehr" Adına çevrilmişdir. ek olaraq deyim ki Khushe və Mehr sözləri bu bölgədə qullanılmaz amma Khushe sözü Xoca və Mehr sözü Mir sözlərinə bənzədiyi üçün bu adi yerli insanlar tərəfindən anlaşılmaz olduğuna baxmiyaraq bu kəndə vermişdilər.
 https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

Araz çayın Ə.r.ə.s adlandıran Farslara qarşı öz tarixi yer adlarımızı düz qullanaq

Tarixi yer adlarımızı dirildək!
Araz çayın Ə.r.ə.s adlandıran Farslara qarşı öz tarixi yer adlarımızı düz qullanaq

"Mən ARAZın adilə çoxdandır tanışam"- Bulut Qaraçorlu

https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek

نام شهرستان موغان در راستای برنامه فارسیزه سازی نام های جغرافیایی توسط شوونیستهای فارس به نام جعلی "پارس آباد" تغییر داده شد


Tarixi-coğrafi adlarımızı dirildək
"Muğan" adli tarixi bölgə indi Fars işqalçıları tərəfindən uydurma "P.a.r.s A.b.a.d" adına dəyişilibdir.

نام شهرستان موغان در راستای برنامه فارسیزه سازی نام های جغرافیایی توسط شوونیستهای فارس به نام جعلی "پارس آباد" تغییر داده شد

 https://www.facebook.com/DeyisdirilenYerAdlarimiziDirildek